The Man
第15屆
2017
表演藝術入圍

《The Man》是由田采薇與德國福客旺舞蹈工作室(Folkwang Tanzstudio)舞者Jan Möllmer共同創作演出的舞作。作品以舞蹈劇場的形式,於夢境與現實交錯之際,探討「主體—他者」間的互動關係。在一般狀態下,「主體」與「他者」角色分明、截然二分,但在夢境之中,便能直接打破原有的僵固狀態,使得原先的對立關係轉變為融合的契機。過去有關雙人關係的舞蹈主題中,多半將主客體直接對立,探討雙方情感、依賴、疏離與焦慮等議題。《The Man》則嘗試打破主客體的區別,將一切視為主體的投射並從中尋找融合的可能。除此之外,更試著將東方哲學陰陽辯證的思考融入其中,藉由解消物我之間的區別,尋找關係互動中新的出路與整合的可能。

The Man is a collaboration and co-creation by TIEN Tsai-Wei and Jan Möllmer, dancer at the Folkwang Tanzstudio (FTS). The concept of The Man aims to explore the interactions in the self-other relationship that take place between dreams and reality in the form of dance theatre. Under ordinary conditions, there is a distinctive dichotomy between the self and the other. However, such a deadlock state can be shattered in dreams, bringing about new opportunities to transform the original antagonistic relationship into harmony. Most dance topics that feature dyadic relationships in the past tend to directly establish the subject/object dichotomy to investigate issues such as affection, dependence, alienation and anxiety from both sides. On the contrary, this production breaks the distinction between the subject and the object, considering everything the subject's self-projection as the subject searches for the possibility of integration. Additionally, this production tries to incorporate into the dance the dialectical thinking of yin and yang from Chinese philosophy as a way to look for the possibilities of new directions and integration in the interactive relationship by diminishing the difference between the self and the other. 

 

田采薇 TIEN Tsai-Wei

田采薇目前為德國烏帕塔舞蹈劇場(Tanztheater Wuppertal Pina Bausch)專職舞者。2008年畢業於國立台北藝術大學舞蹈系,同年十月進入德國福克旺藝術大學舞蹈系就讀,並於2011年畢業,隨即加入德國福克旺舞蹈工作室,成為該舞團專職舞者,同時間以客席舞者身分與烏帕塔舞蹈劇場合作至2015,並於2015年八月正式成為烏帕塔舞蹈劇場專職舞者至今。曾獲2015《第三屆北京國際芭蕾舞暨編舞大賽》銅獎、2014德國《Internationales Tanztheater Festival Erfurt》舞蹈比賽第二名及觀眾獎、2014德國科隆《Internationales SoloDuo Tanzfestival》舞蹈比賽新人獎及觀眾獎。

TIEN Tsai-Wei is a dancer at Tanztheater Wuppertal Pina Baush in Germany. After graduating from the Department of Dance at Taipei National University of the Arts, Taiwan in 2008, TIEN started studying dancing at the Folkwang University of the Arts in Germany and graduated in 2011. Afterwards, she joined the Folkwang Tanzstudio while collaborating with Tanztheater Wuppertal Pina Baush as a guest dancer until 2015. She became a dancer of Tanztheater Wuppertal Pina Baush in August, 2015, and has remained there ever since. TIEN has won the Bronze Award at the 3rd Beijing International Ballet and Choreography Competition in 2015, the 2nd Prize and Audience Prize at the Internationales Tanztheater Festival Erfurt, and the Newcomer Prize and Audience Prize at the International SoloDuo Festival in Cologne, Germany, in 2014.

藝術總監
何曉玫
製作人
郎祖明
編舞者
田采薇、Jan Möllmer
舞者
田采薇、Jan Möllmer
服裝設計
田采薇、Jan Möllmer
舞台設計
田采薇、Jan Möllmer
音樂剪輯
Jan Möllmer
舞台監督
陳昭郡
技術統籌
劉家明
燈光設計
莊知恆
攝影
狠主流多媒體有限公司
劇照拍攝
林政億
2016/08/06
衛武營國家藝術文化中心

關鍵字

×0

    評審談作品

    表現愛情關係的危險、孤獨與渴望。

    入圍理由 Comments from Nomination Committee

    使用香菸、外套、電話等日常生活及手可得的物件,編織出一段男女的關係。尤其是外套的運用,創造出視覺的魔幻。本作品承襲舞蹈劇場的表現形式,卻又以纖細的感受力與想像力開創出截然不同的風貌。舞作流動在肢體語彙、角色人物以及視覺意象之間,點菸的男人、巨大的外套、歇斯底里的電話鈴聲,以及夏卡爾式的無重力漂浮身體,表現愛情關係的危險、孤獨與渴望。(主筆/林于竝)

    Objects found in the everyday life, such as cigarettes, a jacket, and a telephone, are used to interweave a relationship between a man and a woman. Particularly, the use of the jacket creates the visual magic. This work inherits the expressive form of theatrical dance, but presents an utterly distinctive aspect informed by perceptiveness and imagination. The dance is a fluid manifestation created by the physical language, characters, and visual imagery. A man lighting up a cigarette, a giant jacket, hysterical phone ringing, and the Chagall-like floating bodies of weightlessness have represented the danger, loneliness, and yearning in a relationship. (Commentator: LIN Yu-Pin)